Обучение китайской каллиграфии

Китайская каллиграфия это не только кисть, тушь, бумага, здесь самое главное – ваше состояние внутренней гармонии, готовность пропустить через себя красоту, ритм, наполненность формы иероглифов.

Пань И

каллиграф, преподаватель каллиграфии

Родился 20 декабря 1973 г.
1980 - 1986 - начальная школа Шабаньчжуан, Пекин;
1986 - 1989 – средняя школа при Пекинском промышленном Университете;
1989 - 1993 года, Пекинский Торговый коммерческий колледж;

Пань И

Вот что рассказывает Пань И о себе: 

"Как-то раз во время праздника Весны или Китайского Нового года, родители взяли меня с собой за заводской праздник. Там было одно помещение, где несколько художников писали каллиграфию и рисовали картины. Многие дети побежали к ним, в надежде получить иероглифы или картинку, например красиво написанное имя, или стихотворную строку, или благопожелательную картинку. Я же остался в стороне и смотрел издали.

Мама и один каллиграф постоянно спрашивали меня, какие иероглифы написать лично для меня. Но я на самом деле хотел бы видеть, как он пишет. И именно тогда я подумал, что может в один прекрасный день я мог сделать это так же как он. Мне было всего шесть лет.

Четыре года спустя, в четвертом классе школы начался курс каллиграфии, и тогда я впервые взял кисть в руки. Но помимо уроков в школе, мой отец постоянно занимался со мной. Когда он сам учился в начальной школе, еще не применялись карандаши или ручки, использовались только кисти. После такой практики у отца был очень хороший уровень каллиграфии.

Перейдя в среднюю школу, я получил возможность посещать группы по интересам, так что вдобавок к каллиграфии можно было попробовать освоить искусство гравировки по камню. Проблема была только в том, что не было хорошего учителя. Я имел возможность выучить только базовые упражнения. Поэтому в течение жизни я сам постигал все тонкости этого искусства по книгам и трактатам. Отец не позволял мне тратить слишком много времени на каллиграфию, потому что, по его мнению, каллиграфия не давала мне возможность поступить в хороший колледж или институт. Но, несмотря на это, параллельно с учебой, я не бросал практиковаться.

Самые большие изменения в моей жизни были в училище, когда я встретил хорошего учителя каллиграфии, а также первый учителя чайной церемонии. Учителя каллиграфии звали Ху Жунчжи, очень высокий, очень худой, и очень строгий. Все мои одноклассники не понимали и побаивались его. Он не только помог мне выбрать для практики стиль Ян кайшу. Но и с большим энтузиазмом посылал мои работы на выставки и в экспертные комиссии, где могли оценить мои работы. По его требованию я также начал изучать более древний стиль каллиграфии Лишу.

До сих пор я практикую стиль кайшу Ян и стиль лишу.

Помню, как г-н Ху жестоко ругал меня, так как вначале я был очень самодовольным, думал, что уже хорошо пишу и слишком расслаблялся, выполняя упражнения. Когда он узнал, что я собираюсь за границу, он вызвал меня, чтобы поговорить в последний раз и наставлял меня не бросать практиковать каллиграфию!

Когда он вышел на пенсию, я всегда поддерживался его стиля педагогической практики, которая, как я считаю, постепенно привела меня к более глубокому пониманию искусства каллиграфии. Мой любимый стиль в каллиграфии – это стиль поэта и каллиграфа Су Ши".

обучение китайской каллиграфии

обучение китайской каллиграфии

Приходите к нам на занятия по китайской каллиграфии и Вы узнаете много интересного.

 

Преподаватель каллиграфии Юнхуэй Сие

中国书法

Обучение китайской каллиграфии преподаёт носитель культуры китайской традиционной живописи и каллиграфии, которая раскрывает не только тайны иероглифов, замечательная Юнхуэй Сие.

Юнхуэй Сие училась в МПГУ им.Ленина на факультете "Изобразительное искусство",в Китае занималась преподаванием каллиграфии. Сейчас преподаёт каллиграфию и живопись в МПГУ им.Ленина, ну и конечно проводит курсы каллиграфии и делится своими драгоценными знаниями со своими учениками в нашей арт-студии "Пурпурный город".

Хочется подчеркнуть, что курсы китайской каллиграфии и китайская живопись  для Юнхуэй Сие не только работа. Это её жизнь и для неё неприемлемо стремление к достижению исключительно максимальной денежной выгоды.

Ну и напоследок немного о самой каллиграфии, а точнее о китайской каллиграфии. Кстати слово «каллиграфия» происходит от греческого и означает «красивый почерк».  Но это не только красивый почерк, это самое настоящее искусство, искусство красивого письма. В восточных странах каллиграфия развивалась совершенно своеобразно и считается утонченной формой живописи. Вообще в китайской живописи и каллиграфии используют одни и те же материалы, инструменты и технику.

Живопись и каллиграфия имеют очень много общего, это как две родные сестры, но порой сливаются воедино и составляют единое целое. Как художники, так и каллиграфы используют линейный способ письма. То есть линия лежит в основе китайского изобразительного искусства. Китайские художники создают высокохудожественные произведения самыми простыми линиями. Как правило, китайские художники превосходные каллиграфы и наоборот.

обучение китайской каллиграфииобучение китайской каллиграфииобучение китайской каллиграфии

Чтобы оставить комментарийвойдите или зарегистрируйтесь

Регистрация / Вход

Похожие материалы