Японская живопись укие-э. Искусство японской гравюры
В эпоху Эдо в Японии сложилось направление в изобразительном искусстве известное как Укиё-э.
Принцеса Ян. Тёбунсай (Хосода) Эйси (鳥文斎 栄之, 1756 — 1829)
Буддийский термин укиё приобрел новое значение. О чём рассказал Асаи Рёи в «Повести об изменчивом мире» в 1661 году.
Асаи Рей (яп. 浅井 了意, ок. 1612 — 1691) — японский буддийский священник, поэт и писатель, переводчик. Является крупнейшим представителем японской народной новеллы периода Эдо. Он был самураем, но в мирное время сменил образ жизни, став монахом. Занимался переводами литературы с китайского на японский язык, так как хорошо знал китайскую литературу.
В прошлом слово укиё использовалось для обозначения бренной жизни, в которой всё совершается вопреки надеждам человека. Теперь же оно приобрело значение «изменчивый» вместо бренный. Да и сам понятие укиё стало обозначать манящие извивы судьбы человека в ту счастливую пору, когда он живет мгновением весело покачиваясь на волнах неведомого точно тыква на воде.
«Большая волна в Канагаве» — гравюра на дереве японского художника Кацусики Хокусая. Первое произведение из серии «Тридцать шесть видов Фудзи». Картина выполнена в стилистике укиё-э. Кацусика Хокусай (1760 — 1849)
Главная особенность этой эпохи рост городов и увеличение значения третьего сословия в жизни страны. В середине восемнадцатого века в ставшем политическим и культурным центром городе Эдо, нынешний Токио, проживало более одного миллиона человек. Всесторонне изображение жизни города основная черта искусства этой эпохи.
Чаще всего под укиё-э подразумевают гравюру на дереве. Японские художники использовали растительные красители, смешанные с рисовой пастой. Техника гравюры позволяла создавать сложный колорит со сглаженными оттенками цвета приближенной к живописи.
Пара под зонтиком в снегу. Судзуки Харунобу
Истоки японской гравюры на дереве – черно белые книжные иллюстрации. Позднее владельцы заведений веселых кварталов заказывают художникам иллюстрации к путеводителям по своим владениям, где были сведения о внешности и характере куртизанок. Эта продукция пользовалась большим спросом для горожан.
Со временем сформировались различные жанры укиё-э: изображения красавиц, знаменитые куртизанки в роскошных одеждах и милые горожанки в повседневной жизни. Театральная гравюра: портреты знаменитых актеров и сцены из спектаклей, изображения актеров за кулисами, отдыхающих или готовящихся к выходу на сцену. Историка-героический жанр: изображение воинов и героев и другие.
Три знаменитые красавицы. Китагава Утамаро
Первый расцвет жанра связан с Судзуки Харунобу, который разработал технику многоцветной печати.
Судзуки Харунобу (яп. 鈴木春信, 1724 -1770) — японский художник, один из самых ярких представителей живописи укиё-э. Мастер считается первооткрывателем цветной гравюры (錦絵). Хотя технология изготовления гравюр в два-три цвета уже существовала с начала XVIII века, Харунобу нашел способ печатать девятицветные гравюры с трёх досок, комбинируя три основных цвета — желтый, красный, синий, а затем увеличил количество досок до десяти, что позволило применить широкий диапазон цветовой гаммы.
Вторая вершина - творчество Китагава Утамаро. Он принес новые композиционные решения и сюжеты.
Китагава Утамаро (яп. 喜多川歌麿, 1753—1806) — один из крупнейших мастеров укиё-э, художник, во многом определивший черты японской классической гравюры периода её расцвета в конце XVIII в.
Его творчество сосредоточено на изображениях женщин, которые он передает в изысканной лирической манере («Десять типов женских лиц», «Десять форм женского лица», и др.).
Последний взлёт связан с переводом на язык гравюр классического жанра живописи – пейзажа. Это художники Кацусика Хокусай и Андо Хиросигэ.
Победный ветер. Ясный день (Красная Фудзи), из серии "Тридцать шесть видов Фудзи". Кацусика Хокусай (1760 — 1849)
Кацусика Хокусай (яп. 葛飾 北斎); 1760 — 1849) — известный японский художник укиё-э, иллюстратор, гравёр периода Эдо.
Утагава Хиросигэ (歌川広重; 1797—1858) — один из последних представителей направления укиё-э. Самые известные серии работ мастера являются «53 станции Токайдо» и «100 известных видов Эдо». Преимущественно работал с характерными для жанра укиё-э темами, изображая актеров театра кабуки, красивых женщин и разнообразные городские сюжеты. Автор не менее чем 5400 гравюр.
После смерти Хиросигэ начинается закат направления укиё-э, связанный со стремительным проникновение в Японию западных веяний в период Мэйдзи. Работы Утагава оказали большое влияние как на европейских художников того времени, так и на немногочисленных будущих мастеров японской гравюры.
И напоследок хочеться отметить таких мастеров укиё-э как Кубо Сюнман, основным направлением которого стало суримоно (поздравительные открытки к праздникам) и Тоёхара Тиканобу одиного из последних художников периода развития укиё-э. Сюжетами картин мастера стали сцены из жизни Японии, мифология, женщины и дети, события китайско-японской войны 1894—1895 годов.
Суримоно. Кацусика Хокусай
Ливень под горой. Кацусика Хокусай
Мост Маннэн в Фукагаве. Кацусика Хокусай
Район Сундай в Эдо. Кацусика Хокусай
Сосна в Аояме. Кацусика Хокусай
Набережная реки Сумида в Эдо. Утагава Хиросигэ
Гора Фудзи. Утагава Хиросигэ
Вид с острова Цукуда. Утагава Хиросигэ
Цветы в Эдо. Китагава Утамаро
Три девушки прогуливаются. Тёбунсай (Хосода) Эйси (鳥文斎 栄之, 1756 — 1829)
Куртизанки борделя "Огия". Тёбунсай (Хосода) Эйси (鳥文斎 栄之, 1756 — 1829)
Девушка любуется белым кроликом. Судзуки Харунобу.
Цапля и тростник. Судзуки Харунобу.
Девушка любуется цветами сливы в ночное время. Судзуки Харунобу.
Игра сугороку. Тоёхара Тиканобу
Придворные дамы во время практики нагинаты. Тоёхара Тиканобу
Комические диалоги между Цукисаё и Асаина. Кубо Сюнман
Актер рассыпает горох. Обряд экзорцизма на Новый год. Кубо Сюнма
***